Verschillen
Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
Beide kanten vorige revisie Vorige revisie Volgende revisie | Vorige revisie | ||
pub:handleidingen:ensor_via_webclient_en [2022/05/17 11:56] – [Uploaden] Elke | pub:handleidingen:ensor_via_webclient_en [2022/05/17 12:12] (huidige) – [Navigation bar] Elke | ||
---|---|---|---|
Regel 13: | Regel 13: | ||
* On the next pop-up screen, enter “what would you like to name the shortcut” in the input field “Give this shortcut a name” eg “Ensor Web Client” and then click the “finish” button. Then a shortcut will appear.{{picture3.jpg? | * On the next pop-up screen, enter “what would you like to name the shortcut” in the input field “Give this shortcut a name” eg “Ensor Web Client” and then click the “finish” button. Then a shortcut will appear.{{picture3.jpg? | ||
- | ==== Log in ==== | + | ===== Log in ===== |
- | === Log in via Ensor Web client === | + | ==== Log in via Ensor Web client |
If you click on the Ensor Web Client shortcut on your desktop or enter the hyperlink in your web browser, you will see the following screen | If you click on the Ensor Web Client shortcut on your desktop or enter the hyperlink in your web browser, you will see the following screen | ||
Regel 27: | Regel 27: | ||
\\ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | === Select the Ensor Client === | + | ==== Select the Ensor Client |
If you have entered your Ensor RDS login and password, you will get the following screen where you select the Ensor logo (in this example there is also an Ensor Test logo, but this is not available for the ensor users and you will not see it). | If you have entered your Ensor RDS login and password, you will get the following screen where you select the Ensor logo (in this example there is also an Ensor Test logo, but this is not available for the ensor users and you will not see it). | ||
Regel 44: | Regel 44: | ||
- | ==== The Ensor Client screen in the Web Client ==== | + | ===== The Ensor Client screen in the Web Client |
This screen looks slightly different than the classic RDS connection from the past via the website. | This screen looks slightly different than the classic RDS connection from the past via the website. | ||
Regel 52: | Regel 52: | ||
{{picture8.jpg? | {{picture8.jpg? | ||
- | ==== Ending the session ==== | + | ===== Ending the session |
Regel 60: | Regel 60: | ||
{{picture9.jpg? | {{picture9.jpg? | ||
- | ==== Navigation bar ==== | + | ===== Navigation bar ===== |
At the top of the Web client you can see a navigation bar with several options: | At the top of the Web client you can see a navigation bar with several options: | ||
Regel 72: | Regel 72: | ||
- | ====== Upload en Download | + | ===== Upload en Download ===== |
- | ===== Upload ===== | + | ==== Upload ==== |
+ | When you want to upload documents or images in the web client, they must first be uploaded in a personal and temporary folder within your profile: | ||
+ | * click on {{ensorupload.jpg? | ||
+ | * select the file you want to upload and click on “open”. You will be notified that your file has been uploaded to the Remote Desktop Virtual Drive \\ | ||
- | Wanneer je documenten of afbeeldingen wil opladen in de webclient moeten deze eerst worden opgeladen in een persoonlijke en tijdelijke map binnen uw profiel: | + | When you then e.g. want to add a file as an attachment:\\ |
- | * Klik op {{ensorupload.jpg? | + | * Select “Remote Desktop Virtual Drive on RDWebClient” or “Virtual Drive on Remote Desktop” |
- | * selecteer het bestand dat je wil opladen en klik op openen. Je krijgt een melding dat je bestand is opgeladen op de Remote Desktop Virtual Drive. \\ | + | |
- | Wanneer je dan b.v. een bestand wil toevoegen als bijlage: | + | |
- | * Selecteer " | + | * In this folder |
- | + | ||
- | | + | |
- | * In deze folder | + | |
\\ | \\ | ||
- | ===== Downloaden ===== | + | ==== Download |
- | Wanneer je een bestand downloadt moet je kiezen | + | When you download a file you have to choose |
- | Het document | + | |
- | ====== Sneltoetsen die niet meer werken zoals verwacht ====== | + | ===== Shortcuts that no longer work as expected |
^ Sneltoets ^ Verwachte actie ^ Effectieve actie ^ Alternatief | ^ Sneltoets ^ Verwachte actie ^ Effectieve actie ^ Alternatief | ||
- | |Numeric ' | + | |Numeric ' |
- | |Ctrl+F4 |Deelvenster sluiten | + | |Ctrl+F4 |Close Panel |Full application shuts down | / | |
- | |Ctrl+N |Nieuwe | + | |Ctrl+N |Add new record | If you are not working |
- | |Ctrl+Shift+N |Vervolg toevoegen | + | |Ctrl+Shift+N |Add Sequel |
+ | |||
+ | ===== Remote help ===== | ||
+ | The helpdesk can provide assistance via remote assistance. For this you will be asked to download [[http:// | ||
+ | |||
+ | After downloading, | ||
- | ====== Hulp op afstand ====== | ||
- | De helpdesk kan assistentie verlenen via hulp op afstand. \\ Hiervoor zal men vragen om de [[http:// | ||
- | Na het downloaden kiest u voor **uitvoeren**. \\ Bij het opstarten van de toepassing wordt na enkele tellen een **partner ID** beschikbaar. \\ Dit dient u mee te delen aan de helpdesk. \\ |